Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "labotsibeni mdluli" in English

English translation for "labotsibeni mdluli"

labotsibeni mdluli
Example Sentences:
1.As the war came to an end, Labotsibeni and the Swazi council hoped for the establishment of a British protectorate.
Lorsque la guerre prend fin, Labotsibeni Mdluli et le conseil intérieur swazi espèrent le rétablissement d'un protectorat britannique.
2.While Tibati remained at the royal homestead of Nkanini, Labotsibeni established a new headquarters for her son a few kilometres away at Zombodze.
Alors que Tibati reste dans la demeure royale de Nkanini, Labotsibeni Mdluli établit un nouveau siège pour son fils à quelques kilomètres de là, à Zombodze.
3.Although Bhunu had been installed as ngwenyama or king, with the title Ngwane V, in February 1895, Labotsibeni retained considerable authority.
Bien que Bhunu avait été installé comme ngwenyama ou roi, avec le titre de Ngwane V, en février 1895, sa mère, Labotsibeni Mdluli, conserve une autorité considérable, comme de tradition au Swaziland.
4.After the selection of her eldest son, Bhunu, as the successor to his father in 1889, Labotsibeni became the Ndlovukazi or Queen mother.
Suite au choix de son fils aîné, Bhunu, en 1889, comme monarque parmi les fils de Mbandzeni, sous le nom de Ngwane V, Labotsibeni Mdluli devient de facto la Ndlovukazi ou Reine-mère.
5.For most of the three-year crisis of the South African War, Labotsibeni was, with the support of a co-regent, Prince Logcogco (a son of King Mswati II), and her council, the last independent ruler in Africa south of the Zambezi.
Pendant l'essentiel des trois années de guerre, Labotsibeni Mdluli est, avec le soutien d'un corégent (le Prince Logcogco,un fils du roi Mswati II), et du conseil intérieur, le dernier souverain indépendant en Afrique, au sud du Zambèze.
6.Labotsibeni now became queen regent as well as queen mother and acted in the name of Bhunu's son, Mona, also known as Nkhotfotjeni, who was chosen to succeed at the age of six months; he eventually became paramount chief, and later King Sobhuza II.
Labotsibeni Mdluli devient régente, en tant que reine mère et agit au nom de Mona, fils de Ngwane V, également connu sous le nom de Nkhotfotjeni, choisi comme prochain monarque mais qui n'a encore que six mois (il deviendra par la suite chef suprême, et, plus tard, roi sous le nom de Sobhuza II).
7.As a result of Labotsibeni's pressure, the threat posed by the recent Zulu uprising, and the still unresolved issue of the land concessions, Swaziland thus became a high commission territory like Bechuanaland and Basutoland, though it was never formally declared to be a British protectorate.
Finalement, en résultat des pressions politiques ainsi exercées par Labotsibeni Mdluli, de la menace d'un nouveau soulèvement zoulou, et des litiges non résolus sur les concessions de terre accordées par l'ancien roi swazi Dlamini IV, le Swaziland devient un territoire similaire au Bechuanaland et au Basutoland, mais il n'obtient jamais officiellement un statut de protectorat britannique.
8.During the long reign of Sobhuza II (1899-1982), his grandmother Ndlovukati Labotsibeni Mdluli (also known as "Gwamile") was the last great bearer of the title, being the primary Swazi political power from Sobhuza's accession as an infant in 1899 until his accession to full power in 1922.
Ce fut le cas en particulier pendant le règne de Mswati II et Tsandzile Ndwandwe. Durant le long règne de Sobhuza II (1899-1982), sa grand-mère Ndlovukati Labotsibeni Mdluli (également surnommée Gwamile) a porté ce titre de Ndlovukati en détenant l'essentiel du pouvoir politique swazi de 1899 jusqu'à ce qu'elle se retire pour permettre l'accès à ce pouvoir d'un nouveau Roi en 1922.
Similar Words:
"laborel" English translation, "laborem exercens" English translation, "laborieusement" English translation, "laborieux" English translation, "labosse" English translation, "labou" English translation, "labouchère" English translation, "labouheyre" English translation, "laboulaye" English translation